Reported Speech

Introduction

When we report what somebody has said, we don’t usually use their exact words with quotations marks, but rather reported speech (indirect speech). Reported speech is preceded by some specific expressions.

Example:
Li diras/diris, ke …He says/said that …
Ŝi klarigas/klarigis, ke …She explains/explained that …
Li rakontas/rakontis (al iu), ke …He explains/explained to somebody that …
Ŝi demandas/demandis, ĉu …She asks/asked …
Li petas/petis, ke …He requests/requested …
Ŝi ordonas/ordonis, ke …She orders/ordered that …

Example

Mandy sidas en la kafejo, en kiu Jonas laboras. Li rakontas al ŝi: “Mi laboras ĉi tie preskaŭ ĉiutage. Sed hieraŭ estis la unua fojo, ke mi vidis faman aktorinon ĉi tie. Ŝi manĝis glaciaĵon ĉe la tablo, kie vi sidas nun.”

Mandy respondas: “Ĉu vi diras la veron? Dum la venonta semajno mi alvokos Ina. Mi rakontos al ŝi, kion vi diris al mi.”

Jonas petas: “Salutu ŝin de mi. Kaj revenu morgaŭ.”

Bild 1
Bild 2 Post unu semajno Mandy alvokas sian amikinon Ina: “Mi vidis Jonas en la kafejo lastan semajnon. Li rakontis al mi, ke li laboras tie preskaŭ ĉiutage. Sed la antaŭan tagon estis la unua fojo, ke li vidis faman aktorinon tie. Ŝi manĝis glaciaĵon ĉe la tablo, kie mi sidas tiam. Mi demandis, ĉu li diras la veron. Mi diris al li, ke mi alvokos vin kaj mi rakontos al vi, kion li diris al mi. Jonas petis min, ke mi salutu vin de li kaj mi revenu la venontan tagon.”

Declarative Sentences

When changing statements into reported speech we must be aware of the following points:

    • change of pronoun (when the perspective changes because the speaker is different.)
      Example:
      Li diris: “Mi vidis faman aktorinon.”He said, “I saw a famous actress.”
      Li diris, ke li vidis faman aktorinon.He said that he saw a famous actress.
    • change of place and time (when the place/time in reported speech is no longer current)
      Example:

      Li diris: “Hieraŭ mi vidis faman aktorinon ĉi tie la unuan fojon.”He said, “Yesterday I saw a famous actress here for the first time.”
      Li diris, ke la antaŭan tagon li vidis faman aktorinon tie la unuan fojon.He said that he saw a famous actress there for the first time the day before.

Info

In Esperanto, the verb tenses don’t change in reported speech.

Example:
Li diris: “Ŝi manĝis glaciaĵon ĉe la tablo, kie vi sidas nun.”He said, “She ate an ice-cream at the table you are sitting at now”.
→ Li diris, ke ŝi manĝis glaciaĵon ĉe la tablo, kie mi sidas tiam.He said that she ate an ice-cream at the table where I was sitting at that moment.
Mi diris al li: “Mi alvokos Ina kaj mi rakontos al ŝi, kion vi diris al mi.”I said to him, “I will call Ina and tell her what you told me.”
→ Mi diris al li, ke mi alvokos vin kaj rakontos al vi, kion li diris al mi.I told him that I would call you and tell you what he had told me.

Questions

The same rules apply to questions. We have to be aware of whether the perspective requires a change of pronoun, place or time.

Example:
Mi demandis: “Ĉu vi diras la veron?” I asked, “Are you telling the truth?”
→ Mi demandis, ĉu li diras la veron.I asked if he was telling the truth.

Requests and Invitations

For requests and invitations we also have to check whether pronouns, place and time change.

Example:
Jonas petis min: “Salutu ŝin de mi.”Jonas requested, “Say hi to them from me.”
Jonas petis min, ke mi salutu vin de li.Jonas asked me to say hi to you from him.
Jonas petis: “Revenu morgaŭ! Jonas requested, “Come back tomorrow!”
Jonas petis, ke mi revenu la venontan tagon.Jonas requested that I come back the next day.

Apart from that, rememer to include the person to whom the request applies as the person/subject is normally left out of direct speech.

Example:
Jonas petis min: “Revenu!”Jonas requested, “Come back!”
Jonas petis min, ke mi revenu.Jonas requested that I come back.

Common Changes of Place and Time

Direct SpeechReported Speech
hodiaŭ tiu(n) tago(n)
nun tiam, tiumomente
hieraŭ la antaŭa(n) tago(n)
morgaŭ la venonta(n) tago(n)
lasta(n) semajno(n) la antaŭa(n) semajno(n)
venonta(n)/sekvonta(n) jaro(n) la jaro(n) post tiu
ĉi tie tie
ĉi tiu(j) tiu(j)